O životu i plesu prve Giselle

Carlotta Grisi: Prva Giselle – La prima Giselle, priredila Elena Poropat, Gradska knjižnica Poreč, 2009.

  • Carlotta Grisi: Prva Giselle– La prima Giselle, priredila Elena Poropat, Gradska knjižnica Poreč, 2009.Knjiga Carlotta Grisi – prva Giselle važan je doprinos domaćoj plesnoj literaturi koju će osim ljubitelja i studenata baleta, čitati i ljubitelji romantizma te istraživači kulturne ostavštine Istre. Kako je riječ o hrvatsko-talijanskom izdanju Gradske knjižnice Poreč, a financiranom od Istarske županije i Turističke zajednice općine Vižinada, radi se o uspješnoj suradnji kulturne i turističke zajednice. (Prijevod na talijanski Nadia Štifanić Dobrilović).

    Carlotta Grisi jedna je od najvećih balerina romantizma, miljenica svih velikih baletnih pozornica – od Milana, preko Londona i Pariza do Petrograda. Muza pjesnika Théophilea Gautiera, plesačica za koju je kreiran do danas najizvođeniji romantični balet Giselle, partnerica Julesa Perrota i Luciena Petitpa, balerina koja je u svom plesu ujedinjavala eteričnost Marie Taglinoi i karakter Fanny Elssler. Razlog ovom publicističkom pothvatu je biografska činjenica da je Carlotta Grisi rođena u istarskoj Vižinadi te je od 1998, uoči stote godišnjice njezine smrti i 180. obljetnice njezina rođenja, uložena velika energija da joj se oda počast brojnim predstavama, gostovanjima i raznim drugim manifestacijama. Zanimljivo je da do danas o Carlotti Grisi nije napisana niti jedna cjelovita monografija i da se o njoj pisalo tek sporadično, a prvo ozbiljno djelo o njezinom životu i karijeri rad je Sergea Lifara iz 1941. godine. Ovo djelo, koje čini i najveći dio knjige Carlotta Grisi Elene Poropat, preveo je na hrvatski i u vlastitom izdanju objavio Zvonimir Podkovac 1982.

    Serge Lifar, Carlotta Grisi, izdavač Albin Michel, 1941.Carlotta Grisi – prva Giselle vrlo je lijepo, čitko, gotovo luksuzno izdanje s brojnim ilustracijama (grafički dizajn potpisuje agencija 5do12 iz Poreča). Uz središnji tekst Sergea Lifara, u stilski i jezično uređenom prijevodu Zvonimira Podkovca, u knjizi nalazimo uvod Maje Đurinović Giselle s očima boje ljubice, pisma Tehophilea Gautiera te iscrpan popis literature.

    Lifarov tekst prati život i karijeru balerine na jednostavan i zanimljiv način. Kako i urednica napominje, s današnjeg stajališta tekst je prilično ležeran i ne bi mogao zadovoljiti znanstvene kriterije i formu koju istraživačka povijesna studija danas nameće. S druge strane, zanimljiva je i dragocjena činjenica da imamo prijevod jednog Lifarovog djela (objavio je više od 25 djela iz povijesti i teorije baleta), a same njegove zahvale (Nacionalna biblioteka, biblioteka Arsenala, Opera i Nacionalni arhiv te brojni pojedinci koji su dali uvid u dokumente) govore o dugom i detaljnom istraživanju te osiguravaju točnost podataka.

    Carlotta Grisi u naslovnoj ulozi baleta Giselle (kolorirana lithografija, autor John Brandard, 1841)Za užitak čitanja, kao i za pravi uvid u estetiku i ozračje romantizma, svakako je najdojmiljiviji zadnji dio – Carlotta Grisi u pismima Théophilea Gautiera, izbor iz zbirke Najljepša pisma Théophilea Gautiera. U njima možemo naći detaljni uvid u libreto baleta La Péri, osobnu korespondenciju i detaljni opis Carlottina plesa kroz oči pjesnika i obožavatelja, iz kojeg izdvajam samo kratki citat: „Istovremeno pravilan i odvažan, ples Carlotte Girsi ima poseban pečat: ne sliči ni onom Taglioni, ni Elssler. Svako njezino držanje, svaki njezin pokret označen je crtom originalnosti. – Biti nov u jednoj toliko ograničenoj umjetnosti!“


    © Iva Nerina Sibila, KULISA.eu, 30. ožujka 2010.

Piše:

Iva Nerina
Sibila